
Terjemahan.ahmadalfajri.com | Terjemahan Kitab Matan Zubad

Pembukaan
مقدمة
الْحَمَدُ للإلَهِ ذِي الْجلَالِ وَشَارِعُ الْحَرَامِ وَالحَلاَلِ
Segala puji bagi tuhan yang mepunyai sifat mulia dan pelaksana halal dan haram
ثُمَّ صَلَاةُ اللهِ مَعَ سَلاَمِي عَلَى النَّبِي الْمُصْطَفى التِّهَامِي
selanjutnya rahmat Allah dan salamku semoga tercurahkan kepada nabi yang terpilih yang berbangsa Tihami (makkah)
مُحَمَّدِ الْهَادِي مِنَ الضَّلاَلِ وَأَفْضَلِ الصَّحْبِ وَخَيرِ آل
yaitu Muhammad yang menunjjukan dari kesesatan, dan kepada sahabat yang paling utama dan sebaik baik keluarga
وَبَعْدُ هَذِى زُبَد نظمتها أَبْيَاتُهَا أَلْفٌ بِمَا قَدْ زِدْتُهَا
setelah itu… ini adalah sari yang aku nadzamkan. bait-baitnya seribu dengan nadzam yang telah aku tambahkan
يَسْهَلُ حِفْظُهَا عَلَى الْأَطْفَالِ نَافِعَةٌ لِمُبِتَدِى الرِّجَال
Hafalanya mudah bagi anak-anak kecil, bermanfaat bagi pemula dewasa
تَكْفِى مَعَ التَّوْفِيق لِلْمُشْتَغِلِ إِن فُهِمَتْ وَأُتْبِعَتْ بِالْعَمَلِ
dengan petunjuk, cukup bagi bagi orang yang bekerja, jika difahami dan diikuti dengan amal
فَاعْمَلْ وَلَو بِالعُشْرِ كَالزَّكَاةِ … تَخْرُجُ بِنورِ الْعِلمِ مِنَ ظلمات
beramalah walau sepuluh persen seperti zakat, maka kamu akan keluar dari kegelapan dengan cahaya ilmu
فَعَالِمٌ بِعِلْمِهِ لَمْ يَعْمَلَنْ مُعَذَّبٌ مِنْ قَبْلِ عُبَّادِ الوَثَن
orang alim yang tidak melakukan ilmunya ia disiksa sebelum para penyembah berhala
وَكُلُّ مَنْ بِغَيْرِ عِلْمٍ يَعْمَلُ أَعْمَالُهُ مَرْدُودَةٌ لَا تُقْبَلُ
setiap orang yang beramal tanpa ilmu, maka amalnya ditolak dan tidak diterima
وَالله أَرْجُو الْمَنّ بِالإخْلاَصِ لِكَى يَكُون مُوجِب الْخَلَاص
saya berharap kepada Allah agar memberi Ikhlas, supaya menjadi penyelamat
أَوَّلُ وَاجِب عَلَى الْإِنْسَانِ مَعْرِفَةُ الْإِلَه بِاسْتِيقَان
Pertama yang wajib bagi manusia adalah mengetahui tuhan dengan kemantapan
وَالنُّطْقُ بِالشَّهَادَتَيْنِ اعْتُبِرَا لصِحَّة الايمَانِ مِمَّن قَدَرَا إِن صَدَّقَ الْقَلْبُ
Mengucapkan dua (kalimat) Syahadat itu dianggap untuk sahnya iman bagi orang yang mampu jika hati mempercyai
وَبِالأَعْمَالِ يَكُونُ ذَا نَقْصٍ وَذَا كَمَال
keimanan dapat kurang dan dapat sempurna dengan amal
فَكُنْ مِنَ الْإِيمَانِ فِي مَزِيدٍ وَفِي صَفَاءِ الْقَلْبَ ذَا تَجْدِيدٍ
Maka jadilah bertambah dari keimanan, dan jadilah penambah di kebersihan hati
بِكَثْرَةِ الصَّلَاةِ والطَّاعَاتِ وَتَرْكِ مَا لِلنَّفسِ مِن شَهْوَاتِ
dengan banyaknya sholat dan ta’at, dan meninggalkan keinginan karena nafsu
فَشَهْوَةُ النَّفْسِ مَعَ الذُّنُوب مُوجِبَتَانِ قَسْوَةَ الْقُلُوب
keinginan nafsu yang beserta dosa itu menetapka kerasnya hati
وَإِنَّ أَبْعَدَ قُلُوبِ النَّاسِ مِنْ رَبِّنَا الرَّحِيمِ قَلْبُ قَاسِي
sesunggunya sejauh-jauh hati manusia dari tuhan kita yang maha pengasih adalah hati yang keras
One Comment