Terjemahan.ahmadalfajri.com | Terjemahan Kitab Nihayatuz Zain
Muqoddimah
الْحَمد لله الَّذِي قوى بدلائل دينه أَرْكَان الشَّرِيعَة
segala puji bagi Allah yang menguatkan rukun-rukun syariah dengan dalil-dalil agamanya
وَصحح بأحكامه فروع الْملَّة الحنيفية
dan memperbaiki cabang-cabang agama yang lurus dengan hukum-hukumnya
أَحْمَده سُبْحَانَهُ على مَا علم
saya memuji kepada Allah atas sesuatu yang ia ajarkan
وأشكره على مَا أنعم
dan aku bersyukur kepadanya atas yang ia beri nikmat
وَأشْهد أَن لَا إِلَه إِلَّا الله الْملك الْحق الْمُبين
dan aku bersaksi bahwa tiada tuhan selain allah yang menjadi raja yang benar dan jelas
وَأشْهد أَن سيدنَا مُحَمَّدًا عَبده وَرَسُوله الْمَبْعُوث رَحْمَة للْعَالمين
dan aku bersaksi bahwa junjungan kita Muhamad adalah hambanya dan utusannya yang diutus untuk menjadi rahmat kepada seluruh alam
الْقَائِل من يرد الله بِهِ خيرا يفقهه فِي الدّين
yang mengatakan barang siapa yang Allah kehendaki kebaikan yang sempurna maka Allah akan memintarkan agama
صلى الله عَلَيْهِ وعَلى آله وَأَصْحَابه صَلَاة تَنْشَرِح بهَا الصُّدُور
selawat Allah untuknya dan untuk keluarganya dan sahabatnya , dengan sebuah sholawat yang hati bisa luas dengannya
وتهون بهَا الْأُمُور وتنكشف بهَا الستور
dan memudahkan perkara, dan membukakan tirai
وَسلم تَسْلِيمًا كثيرا مَا دَامَت الدهور
dan semoga allah memberi salam dengan salam yang banyak, selagi ada masa
أما بعد فَيَقُول العَبْد الْفَقِير الراجي من ربه الْخَبِير غفر الذُّنُوب وَالتَّقْصِير
adapun setelah itu, maka berkata seorang hamba yang butuh yang mengharap dari tuhanya yang maha mengetahui ampunan dosa-dosa dan kekurangan
مُحَمَّد نووي ابْن عمر التناري بَلَدا الْأَشْعَرِيّ اعتقادا الشَّافِعِي مذهبا
yaitu muhammad nawawi ibn umar attanari negaraya, asyary aqidahnya, asyafi’i madzhabnya
هَذَا شرح على قُرَّة الْعين بمهمات الدّين للشَّيْخ الْعَلامَة زين الدّين ابْن الشَّيْخ عبد الْعَزِيز ابْن الْعَلامَة زين الدّين بن عَليّ بن أَحْمد المليباري الفناني
ini adalah syarah terhadap kitab qurratul ain bi muhimmatiddin, milik syaikh al allamah zainuddin ibn syaihk abdul aziz ibn allamah zainuddin ibn ali ibn ahmad al malibari al fanani
قصدت بِهِ نفع إخْوَانِي القاصرين مثلي
aku buat untuk memberi manfaat saudara-saudara saya yang kurang seperti saya
وسميته : نِهَايَة الزين فِي إرشاد االمبتدئين
dan aku namakan nihayatuz zain fi irsyadul mubtadiin
وَلم يكن لي مِمَّا سطر فِي هَذَا الْكتاب شَيْء
dan bukan milikuu apapun yang tertulis di kitab nin
بل جَمِيعه مَأْخُوذ من عِبَارَات المؤلفين نفعنا الله بهم آمين
akan tetapi semuanya diambil dari ibarat para penulis, semoga Allah memberi kita manfaat mereka. amin
وغالب مَا فِيهِ من نِهَايَة الأمل للشَّيْخ الْعَلامَة مُحَمَّد بن إِبْرَاهِيم أبي خضير الدمياطي فَإِنَّهَا عين غديقة
dan kebanyakan yang di sini adalah dari nihayatul amal , milik syaikh allamah muhammad ibn ibrahim ibn abi khudlair addimyati, karena kitab itu adalah sumber yang cukup
وَمن نِهَايَة الْمُحْتَاج وتحفة المحتاج للإكليلين مُحَمَّد الرَّمْلِيّ وَأحمد بن حجر فَإِنَّهُمَا عمدتان للمتأخرين من الْعلمَاء الشَّافِعِيَّة
dan dari kitab nihayatul muhtaj dan tuhfatul muhfaj milik dua kalung yaitu Muhamad arromli dan Ahmad ibn Hajar , karena keduanya adalah pegangan ulama’ akhir dari ulama’ madzhab syafi’i
وَمن فتح الْجواد وَالنِّهَايَة شرح أبي شُجَاع وَمن الْحَوَاشِي
dan dari fathul jawad dan nihayah syarah abi syuja’ dan dari catatan catatan pinggir
فَمَا كَانَ فِيهِ من صَوَاب فمنسوب إِلَى هَؤُلَاءِ وَمَا كَانَ من خطأ فَمن ذهني الكليل
kebenaran di kitab ini maka dinisbatkan kepada meeka, dan kesalahan maka dari otakku yang tumpul
فالمرجو مِمَّن اطلع عَلَيْهِ أَن يصلحه بلطف واحتياط
diharapkan dari orang yang melihatnya agar memperbaikinya dengan lembut dan hati-hati
وَالله أسأَل وبنبيه الْكَرِيم أتوسل أَن ينفع بِهِ كَمَا نفع بأصوله وَأَن يحله مَحل الْقبُول إِنَّه أكْرم مسؤول
saya meminta kepada Allah dan saya bertawassul kepada nabinya yang mulia, agar memberi manfaat kitab ini, seperti memberi manfaat kitab asalnya, dan agar menempatkan di tempat diterima, seseunggujhnya ia paling mulianya orang yang di minta
Terjemahan kitab Nihayatuzen ada yang sampe tamat?